• About

doubtfulsea

~ adventure fantasy

Tag Archives: Smeagol

Dr. Smeagol and Mr. Gollum?

31 Wednesday Aug 2016

Posted by Ollamh in Films and Music, J.R.R. Tolkien, Literary History, Narrative Methods, Uncategorized

≈ Leave a comment

Tags

Deagol, Gollum, John Barrymore, Mark Twain, Robert Louis Stevenson, Sir Stanley Unwin, Smeagol, Stinker and Slinker, Strange Case of Doctor Jekyll and Mr. Hyde, The Eye of Sauron, The Facts Concerning the Recent Carnival of Crime in Connecticut, The Lord of the Rings, The Mirror of Galadriel, Tolkien

Dear readers, welcome, as ever.

In this posting, we are following a hint given us by JRRT. In a letter to Sir Stanley Unwin, 21 Sept, 1947, he says, “Hyde (or Jekyll) has had to have his way, and I have been obliged to devote myself mainly to philology…” (Letters, 124)

“Hyde (or Jekyll)” refers to the main character in Robert Louis Stevenson’s 1886 novella, Strange Case of Doctor Jekyll and Mr. Hyde.

rlsJekyll_and_Hyde_Title

This is often turned into The Strange Case… by editors, but, in fact, as can be seen from the title of the first edition, given above, there is no definite article. It seems clear to us that it has been omitted because Stevenson is imitating the shorthand methods of newspapers: the title is meant to sound like a headline, the sort of thing Sherlock Holmes’ observant eye would catch and he would then read to Watson.

The original story, if you’re not familiar with it, is about a doctor who leads two lives, one of service, the other of sensuality, and who wishes that he could separate them so that he could enjoy each without the influence of the other. He invents a drug, which, when consumed, turns the socially-responsible Dr. Jekyll (said “JEE-kull”, but often mispronounced)

John_Barrymore_as_Dr_Jekyll

into the loathsome Mr. Hyde.

hydejbarrymoor

The doctor runs into horrible difficulty when it gradually becomes clear that the Id-like Mr. Hyde is actually the dominant personality and the good Dr. Jekyll begins to turn into the fiendish Mr. Hyde even without the drug.

In JRRT’s case, it’s hardly sensuality—instead, it’s his academic life versus his creative one and the fact that he offers both as a possibility suggests that the difference between the two is hardly the glaring one we see in the Stevenson story.

The idea of the split personality in one person, however, leads us—well, if you’re a Tolkien fan, you know already, don’t you?

Gollum_Render

“Slinker and Stinker” Sam calls him, but it’s clear that, somewhere inside him, there are two much more distinctive personalities, just like Jekyll and Hyde.

269_gollum

The Dr. Jekyll is what must be almost a ghost of Smeagol, from his pre-Ring (and pre-murder of Deagol) days—ghost because near-constant exposure to the Ring has left him with only:

“…a little corner of his mind that was still his own…” (The Fellowship of the Ring, Book 1, Chapter 2, “The Shadow of the Past”)

But what is the Mr. Hyde?

Instead of a potion to break them apart, it has been the Ring which has caused the split and, in the process, as in the case of Dr. Jekyll, it has been the dark personality which has come to dominate. Unlike Mr. Hyde, however, there seems to be no pleasure to be had from being it:

“But the thing was eating up his mind, of course; and the torment had become almost unendurable.” (The Fellowship of the Ring, Book 1, Chapter 2, “The Shadow of the Past”)

JRRT isn’t any clearer about what was “eating up his mind”, but we imagine that, because Sauron has put so much of himself into the ring, just as Dr. Jekyll/Smeagol has that little corner of his own mind, Mr. Hyde/Gollum has a little corner of Sauron’s, which is a really terrible thought. One has only to remember Frodo’s reaction to Sauron when he looks into Galadriel’s mirror to understand:

“In the black abyss there appeared a single Eye that slowly grew, until it filled nearly all the Mirror. So terrible was it that Frodo stood rooted, unable to cry out or to withdraw his gaze. The Eye was rimmed with fire, but was itself glazed, yellow as a cat’s, watchful and intent, and the black slit of its pupil opened on a pit, a window into nothing.” (The Fellowship of the Ring, Book 2, Chapter 7, “The Mirror of Galadriel”)

10b8f0b7ef05881c193c76dc38bac020the-eye-of-sauron_3133429b

Viewed this way, Mr. Hyde/Gollum is nothing more than a little Sauron.

There is another, more physical connection between Smeagol/Gollum and Jekyll/Hyde. Look at the narrator’s description of Hyde:

“Mr. Hyde was pale and dwarfish; he gave the impression of deformity without any namable malformation; he had a displeasing smile; he had borne himself to the lawyer with a sort of murderous mixture of timidity and boldness, and he spoke with a husky, whispering, and somewhat broken voice…”

(Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde, “The Search for Mr. Hyde”)

Compare that with:

“Deep down here by the dark water lived old Gollum, a small slimy creature…” who often talks in hisses and whispers, like:

“Bless us and splash us, my precioussss!”

(The Hobbit, Chapter 5, “Riddles in the Dark”)

riddles

Is there a physical similarity here? Certainly there is the echo of split personalities, evil, and, maybe, someone caught between what he wants and what he does…

tolkientolkien-mortar-board-7-amazing-real-life-tolkien-facts-that-made-middle-earth-jpeg-77543

Thanks, as always, for reading.

MTCIDC

CD

ps

Our pictures of Jekyll and Hyde come from a famous 1920 film, in which John Barrymore transforms himself into Hyde on camera. Follow this link to the Internet Archive to see a full, free showing (80+ minutes) of that film.

pps

It just occurred to us to mention another story with a shrunken figure of the self– Mark Twain’s conscience in his “The Facts Concerning the Recent Carnival of Crime in Connecticut” (1876).

 

Terrifyingly Funny? (Part 2)

20 Wednesday Jul 2016

Posted by Ollamh in J.R.R. Tolkien, Language, Narrative Methods, Villains

≈ 3 Comments

Tags

Andy Serkis, Ben Gunn, Bilbo, Deagol, Gollum, Received Standard English, Riddles in the Dark, Smeagol, The Hobbit, The Lord of the Rings, Tolkien, Treasure Island

Dear Readers, welcome, as always.

In the first part of this posting, we began to think out loud about the idea of characters in Tolkien who might combine menace and comedy. Our first idea had been to consider Gollum—

Gollum_Render.png

but not the Lord of the Rings Gollum, at least not at first glance.

The idea then took us backwards to the large, rather dim trolls of The Hobbit, who certainly seemed to display that combination.

trolls.jpg

And The Hobbit brings us back to Gollum.

All Tolkien readers must know, we imagine, that the book which JRRT published in 1937 was a very different kind of book from what gradually grew up around it. Here, for example, is the beginning of the reader’s introduction to Smeagol (a name never used in The Hobbit, of course):

“Deep down here by the dark water lived old Gollum…” (The Hobbit, Chapter 5, “Riddles in the Dark”)

To us, this sounds like it could easily begin, “Once upon a time, deep down by the dark water, lived Old Gollum”, as if it were the opening of a fairy tale and The Hobbit was, of course, originally conceived of and written as a children’s book.

“Old Gollum”, by that name, might have been a cantankerous but lovable geezer—but the line continues, “a small slimy creature”. “Slimy” then leads to “dark as darkness, except for two big round pale eyes in his thin face…He liked meat too. Goblin he thought good, when he could get it; but he took care they never found him out. He just throttled them from behind…” And then, presumably, he ate them raw (as he does fish in The Hobbit and he would coneys in The Lord of the Rings), as Gollum’s level of civilization seems to begin and end with the little boat which he has—although where the materials came from for that is never explained. (Gandalf, in “The Shadow of the Past”, says that the Stoors and Fallowhides, to whom Gollum/Smeagol belonged, made boats out of reeds.)

In our last posting, we pointed to the speech of the trolls in The Hobbit as one possible source of humor.

THE HOBBIT: AN UNEXPECTED JOURNEY

Unlike the main characters, who spoke a Middle-earth version of RSE (Received Standard English), they displayed a number of the linguistic elements of lower-class London which are often used to show class—or even species?–difference (think of the orcs who carry off Merry and Pippin, for example) in Tolkien. If this is combined with the topics of their conversation—mainly about food, some of it sheep, but also both humans and dwarves—we then have what we set out to find, menace and humor.

As for Gollum, he certainly has a very distinctive form of speech. First, there’s his habit of carrying on a conversation with himself even in the presence of others. It reminds us of the talk of Ben Gunn,

bengunn

who was marooned by Captain Flint in Stevenson’s Treasure Island (1881-2; 1883) and has clearly developed a similar habit:

“If you was sent by Long John,” said he, “I’m as good as pork and I know it. But where was you, do you suppose?” (Treasure Island, Chapter XV, “The Man of the Island”)

There are four other distinctive elements of Gollum’s speech. First, there is that gollum. The narrator says of it:

“And when he said gollum he made a horrible swallowing noise in his throat.” (The Hobbit, Chapter 5, “Riddles in the Dark”)

Andy Serkis, who is the voice (and movement) of Gollum in the Jackson films, has, in interviews, said that the noise he makes is modeled upon his cat throwing up a hairball. As Tolkien has called it “a horrible swallowing noise”, it would seem that this is, in fact, the opposite sound from what is wanted. So what should it sound like—that is, and still sound like “gollum”? The word has two syllables—perhaps we might think that the noise would depend upon which syllable bore the primary accent: GOL-lum or gol-LUM. To us, accenting the first has more of a choky feel to it and the second more of a froggy. (We also wonder, knowing Gandalf’s later explanation of how Smeagol acquired the Ring, whether, in fact, Smeagol is actually imitating the noise Deagol made as he struggled for breath.)

A second element is his incessant referring—in the 1937 edition—to himself as “my precious”. In the 1951 revision, and beyond, Gollum can call both himself and the Ring by the term, and we are of two minds about the change. On the one hand, the 1937 version reflects what interests us: a word of tender endearment mixed with a murderous intent, all within Gollum. On the other, the post-1951 version’s double usage presents us with a picture of a creature so enslaved to the Ring that he uses that term of endearment (and we also know, from Gandalf’s later explanation, that the Ring does not return the affection, making it even more horrible). As well, others touched by the Ring can be seen as infected by its power when they use the expression.

bilbowithring

Third—and more potentially comic—is Gollum’s actual language. There are the odd expressions, sometimes based on actual older English expressions—“Bless us and save us” becomes “Bless us and splash us”, example.   As well, there are the non-standard words like “bitsy” (a kind of diminutive) and plurals—“handses”, “eggses”, “pocketses”.

Fourth is the stressed sssssssssssssssssssssibilance. JRRT himself points to this in a letter to Rayner Unwin in a correction to the 1937 edition: “Not that Gollum would miss the chance of a sibilant.” (cited in Anderson, The Annotated Hobbit, 120, note 9)

Taken altogether, this makes for a very distinctive—and very different speaker from any other in The Hobbit (or The Lord of the Rings, for that matter) and this is clear from the very start of the conversation between Gollum and Bilbo:

“What iss he, my preciouss?”…

“I am Mr. Bilbo Baggins. I have lost the dwarves and I have lost the wizard, and I don’t know where I am and I don’t want to know, if only I can get away.” (The Hobbit, Chapter 5, “Riddles in the Dark”)

The menace is there in Gollum, from the very beginning:

“Bless us and splash us, my precioussss! I guess it’s a choice feast; at least a tasty morsel it’d make us, gollum!” (The Hobbit, Chapter 5, “Riddles in the Dark”)

And we would suggest that the humor is there, too, in the very same speech: the twisted expression, the self-address, the use of “my precioussss”, and the hissy sibilance. Tolkien, though personally drily witty, was not—nor intended to be—a comic writer. What he could do well, we suggest, is use that which interested him deeply—language and its expression—combine it, for contrast, with a certain darkness of theme, as here, and allow the reader to feel a kind of grim amusement in the balance–or imbalance–between what’s being said and how.

What do you think, dear readers?

Thanks, as always, for reading.

MTCIDC

CD

Evil Twin?

22 Wednesday Jun 2016

Posted by Ollamh in Films and Music, J.R.R. Tolkien, Narrative Methods, Villains

≈ Leave a comment

Tags

Bilbo, Deagol, Edgar Allen Poe, Frodo, Gandalf, Gollum, Isildur, Lon Chaney Sr., London After Midnight, Peter Jackson, Pity, Smeagol, The Lord of the Rings, The One Ring, The Phantom of the Opera, The Shadow of the Past, Tolkien, twins, William Wilson

Dear Readers,

Welcome, as always.

In Edgar Allen Poe’s short story, “William Wilson”, (1839) the protagonist is haunted by a double—not a genetic twin, but a kind of look-alike opposite—who acts upon the behavior of the debauched original. (He eventually murders the “twin”, only to discover that, in a sense, he’s murdered himself.)

Edgar_Allan_Poe_daguerreotype_crop.png

In this posting, we want to think about a relationship which, born in The Hobbit, grows over time until it, too, appears almost to be a pair of mirror opposites—who sometimes exchange their roles…

” ‘Gollum!’ cried Frodo. ‘Gollum? Do you mean that this is the very Gollum-creature that Bilbo met? How loathsome!’ ” (The Lord of the Rings, Book 1, The Fellowship of the Ring, Chapter Two, “The Shadow of the Past”).

This is the moment in which Gandalf is beginning to explain the history of the Ring, first to Frodo, and then, in more detail, in the Council of Elrond.

lee-lotr_Frodo_and_Gandalf.jpg

When Gandalf reveals that a major force in that history has been Gollum, Frodo is both surprised and appalled.

Gandalf is not. In fact, he shows a kind of sympathy for Gollum which flickers throughout the whole of The Lord of the Rings and which might be best described as pity. When later in this chapter Frodo exclaims, “What a pity that Bilbo did not stab the creature when he had the chance”, Gandalf replies:

” ‘Pity? It was Pity that stayed his hand. Pity, and Mercy: not to strike without need. And he has been well rewarded, Frodo. Be sure that he took so little hurt from the evil, and escaped in the end, because he began his ownership of the Ring so. With Pity.’ ” (The Lord of the Rings, Book 1, The Fellowship of the Ring, Chapter Two, “The Shadow of the Past”).

This, of course, is in contrast to what happened when Gollum found the Ring– because, in fact, he didn’t, and he murdered his friend Deagol, who did.

Sauron, we are told, has put much of his power—and himself—into the Ring. That power is often talked about in The Lord of the Rings, but it seems abstract—power to do what? One aspect of Sauron’s personality—a deep greed—is easily seen, however, reflected in how the Ring brings out that same feeling in others, even to the point of violence. Yet, as Gandalf says:

” ‘The murder of Deagol haunted Gollum, and he had made up a defence, repeating it to his “Precious” over and over again, as he gnawed bones in the dark, until he almost believed it.’ ” (The Lord of the Rings, Book 1, The Fellowship of the Ring, Chapter Two, “The Shadow of the Past”).

[Is there a hint of cannibalism here? When we first meet Gollum, the narrator says of him: “He liked meat too. Goblin he thought good, when he could get it…” (The Hobbit, “Riddles in the Dark”) Whose bones might Smeagol have gnawed first?

“No one ever found out what had become of Deagol; he was murdered far from home, and his body was cunningly hidden.” ]

We might wonder, thinking of “William Wilson”, if Smeagol and Deagol were, in a sense, twins?

“He had a friend called Deagol, of similar sort, sharper-eyed but not so quick and strong.” (The Lord of the Rings, Book 1, The Fellowship of the Ring, Chapter Two, “The Shadow of the Past”)

And Smeagol’s torment has as much to do with the symbolic killing of the “good” self as it does the murder of a friend?

smeagol_und_deagol_by_williweissfuss-d7053ux.jpg

Smeagol and Deagol by Williweissfuss

There may be a moral element here, as well, and it’s interesting to think that, although infected with Sauron’s greed, this potential for knowing right from wrong remains, at least temporarily, in Gollum, making him lie to himself and to others about how he acquired the ring.  Bilbo must have felt this, too, even if he gained the Ring through non-violent means, this need for self-justification. And so he lies, but, to someone with a deeper knowledge, such behavior is all-too-transparent, as Gandalf says:

“Then I heard Bilbo’s strange story of how he had ‘won’ it, and I could not believe it. When I at last got the truth out of him, I saw at once that he had been trying to put his claim to the ring beyond doubt. Much like Gollum with his ‘birthday-present’. The lies were too much alike for my comfort.” (The Lord of the Rings, Book 1, The Fellowship of the Ring, Chapter Two, “The Shadow of the Past”).

Gandalf has seen the lie, but he has also seen something else, a kind of pattern in that lying and a worrying link between the liars, which he expresses in his response to Frodo’s disgust at the thought of Gollum with the Ring:

“ ‘I think that it is a sad story,’ said the wizard, ‘and it might have happened to others, even to some hobbits that I have known.’ “ (The Lord of the Rings, Book 1, The Fellowship of the Ring, Chapter 2, “The Shadow of the Past”)

Gandalf has also seen a deeper similarity between the two. When Frodo says that he can’t believe that Gollum has any connection with hobbits, Gandalf says:

“ ‘It is true all the same…About their origins, at any rate, I know more than hobbits do themselves. And even Bilbo’s story suggests the kinship. There was a great deal in the background of their minds and memories that was very similar. They understood one another remarkably well, very much better than a hobbit would understand, say, a Dwarf, or an Orc, or even an Elf. Think of the riddles they both knew, for one thing.’ “ (The Lord of the Rings, Book 1, The Fellowship of the Ring, Chapter 2, “The Shadow of the Past”)

Alan Lee - The Hobbit - 19 - Riddles in the dark.jpg

Alan Lee, “Riddles in the Dark”

This connection is not just with Bilbo—Frodo, too, appears to share it, as we see later in the story:

“For a moment it appeared to Sam that his master had grown and Gollum had shrunk: a tall stern shadow, a mighty lord who hid his brightness in grey cloud, and at his feet a little whining dog. Yet the two were in some way akin and not alien: they could reach one another’s minds.” (The Lord of the Rings, Book 4, The Two Towers, Chapter 1, “The Taming of Smeagol”)

But this is the behavior of a hobbit as the “good” twin, when he has the Ring and believes himself in control. Below it always lurks Sauron’s greed, and it can bring the “bad” twin to the surface very easily, as Frodo imagines when Bilbo says:

“ ‘Have you got it here?’ he asked in a whisper. ‘I can’t help feeling curious, you know, after all I’ve heard. I should very much like just to peep at it again.’

‘Yes, I’ve got it,’ answered Frodo, feeling a strange reluctance. ‘It looks just the same as it ever did.’

‘Well, I should just like to see it for a moment,’ said Bilbo.

When he had dressed, Frodo found that while he slept the Ring had been hung about his neck on a new chain, light but strong. Slowly he drew it out. Bilbo put out his hand. But Frodo quickly drew back the Ring. To his distress and amazement he found that he was no longer looking at Bilbo; a shadow seemed to have fallen between them, and through it he found himself eyeing a little wrinkled creature with a hungry face and bony groping hands. He felt a desire to strike him.” (The Lord of the Rings, Book 2, The Fellowship of the Ring, Chapter 1, “Many Meetings”)

846d4cbb658e2420258640c4bda7319b
Lon-Chaney-in-London-After-Midnight-2

[Here we have included a second image which is, to our eyes, strikingly like the first. This is a picture of Lon Chaney, Sr., as Inspector Edward C. Burke of Scotland Yard, in the lost 1927 silent film London After Midnight. Chaney was a remarkable frightening presence on-screen, doing his own make-up, as in the 1925 The Phantom of the Opera, based upon Gaston Leroux’s 1910 novel of the same title—]

ChaneyPhantomoftheOpera

Of course, one might ask here, was this really Bilbo Frodo was seeing through that shadow, or was it Sauron’s greed, distorting Frodo’s vision? Certainly, this happens again, when in “The Tower of Cirith Ungol”, Sam offers to carry the Ring and Frodo thought that:

“Sam had changed before his very eyes into an orc again, leering and pawing at his treasure, a foul little creature with greedy eyes and slobbering mouth.” (The Lord of the Rings, Book 6, The Return of the King, Chapter One, “The Tower of Cirith Ungol”)

And then, just at the moment before the Ring’s final destruction, it’s Frodo who changes before Sam’s eyes:

“Then Frodo stirred and spoke in a clear voice, indeed with a voice clearer and more powerful than Sam had ever heard him use, and it rose above the throb and turmoil of Mount Doom, ringing in the roof and walls.

‘I have come,’ he said. ‘But I do not choose now to do what I came to do. I will not do this deed. The Ring is mine!’ “ (The Lord of the Rings, Book 6, The Return of the King, Chapter Three, “Mount Doom”)

At this moment, it seems horribly appropriate that he put on the Ring and disappear, as the Frodo who has gone through such terrible hardship has disappeared, replaced not by Gollum as twin, but, it seems, by Isildur, who, when urged by Cirdan and Elrond, that the Ring “should have been cast then into Orodruin’s fire nigh at hand where it was made”, refused, saying “This I will have as weregild for my father, and my brother…” (The Lord of the Rings, Book 2, The Fellowship of the Ring, Chapter Two, “The Council of Elrond”)

But Gollum does appear and fulfills Gandalf’s near-prophecy to Frodo of long before:

“…he is bound up with the fate of the Ring. My heart tells me that he has some part to play yet, for good or ill, before the end; and when that comes, the pity of Bilbo may rule the fate of many—yours not least.” (The Lord of the Rings, Book 1, The Fellowship of the Ring, Chapter Two, “The Shadow of the Past”)

Removing the Ring by removing the finger, Gollum continues the image of Isildur, who had done the same to Sauron to gain the Ring, and, at the same time, he releases Frodo from its spell, even as he falls to his death in the fires of Mount Doom. At the same time, Gollum also breaks the image of twins—and, unlike William Wilson, with the Ring gone and the bond, Frodo is maimed, but whole—and alone.

Thanks, as ever, for reading.

MTCIDC

CD

Rare Good Ballast

15 Wednesday Jun 2016

Posted by Ollamh in J.R.R. Tolkien, Narrative Methods

≈ Leave a comment

Tags

Ballast, Chunu, Coney, Cuzco, Fish and Chips, Gollum, Green Eggs and Ham, Inca Empire, King James I, Machu Picchu, Potatoes, Sir Walter Raleigh, Smeagol, Spanish Explorers, Taters, Tea, The Hobbit, The Lord of the Rings, Tobacco, Tobias Hume, Tolkien

Welcome, dear readers, to our latest posting. This one is based upon a word, but that word leads us to an interesting question: when you make a new world, do you intend to include anything from your own? Or do things just sort of slip in?

The word is “taters”, as in “I’d give a lot for a half dozen taters.” (The Lord of the Rings, Book 4, Chapter 4, “Of Herbs and Stewed Rabbit”)

(And a footnote–if you’re an American, you say that “erbs”, but, if you’re from the UK, you say it “Herbs”.)

It’s Sam, of course, trying to create a little domesticity while he and Frodo live rough on the trek south from the Morannon.

Gollum+Frode+Sam.jpg

At Sam’s request, Gollum has gone hunting and has returned with a pair of wild (European) rabbits, or coneys. (“Coney” is a worn-down form of the Latin word cuniculus, “rabbit”, through Old French, the source of so many Latin-based English words.)

rabbit3.jpg

Gollum, who has long forgotten about cooking (although one presumes that, in his distant life among his fellow proto-Hobbits, he wore clothes, lived in a house—or a hobbit hole–and ate bread), is convinced that Sam is going to ruin his catch.

“ ‘Stew the rabbits!’ squealed Gollum in dismay. ‘Spoil beautiful meat Smeagol saved for you, poor hungry Smeagol! What for? What for, silly hobbit? They are young, they are tender, they are nice. Eat them, eat them!’ “

(And here we can hear Sam-I-am from Dr. Seuss’ Green Eggs and Ham, “Would you? Could you/In a car?/Eat them! Eat them!/Here they are.”)

GEH

Along with the coneys, Sam would like something more, “taters”, much to Gollum’s puzzlement:

“Smeagol won’t grub for roots and carrotses and—taters. What’s taters, precious, eh, what’s taters?”

And Sam spells it out:

“Po-ta-toes…The Gaffer’s delight, and rare good ballast for an empty belly. But you won’t find any, so you needn’t look.”

Most readers would know immediately what Sam meant when he said, “Po-ta-toes”, but how about “ballast?”

In a way, it may be odd that Sam would know this word, as it comes from the world of ocean-going ships and Sam has never been closer to bigger water than the Brandywine—and that only near the beginning of The Lord of the Rings.

Ballast is the weight put into the deepest hold of a ship to keep it balanced in the water—especially when it’s empty of cargo. It’s commonly stone and it’s very useful now for underwater archaeologists, since the stone, if it remains in place after a ship sinks, can show the outline of a hull.

ships-stone-ballasts

ballastinsitu

So “rare good ballast for an empty belly” gives us the image of a Gaffer kept upright and balanced, moving with potatoes inside him.

Sam has also said, “But you won’t find any, so you needn’t look”: why not?

In our world, before the 16th century, potatoes were only available in South America, in particular in the Inca empire.

This was an elaborate patchwork of smaller peoples controlled by a military group with a capital at Cuzco.

Inca_MainMap3_sg

A Neolithic civilization, they were master architects, as may be seen in the remains of the Temple of the Sun, in the capital—

qoricancha

and in what is believed to be a summer palace, at Machu Picchu.

fondo-machu-picchu

With a king and an army

incanwarriors

they controlled much of the west coast of South America from 1438 to 1533, when Spanish invaders destroyed them and their world.

conquestofincas

A major food source was potatoes and there were many varieties available—and there still are, more than 1000—

Potatoes_Peruvian_varieties

In fact, the Inca even learned how to freeze-dry them to preserve them, a method called chunu.

Chunu

No one knows for sure when potatoes first came to Europe. It is imagined that Spaniards coming back from the New World would have brought them. In the English tradition, it was Sir Walter Raleigh who introduced them.

SirWalterRaleigh

They were then cultivated and rapidly became a major European food source, but they are not a native species and don’t grow wild—leading us to imagine that that’s what Sam is saying: Sam and Frodo and Gollum are in the wilderness and potatoes only grow where they’re planted—suggesting that, in Middle-earth, they are also an import—but from where?

(This reminds us of that moment in the Jackson film, where Sam and Frodo bump into Merry and Pippin in a corn—that is, maize–field. JRRT never mentions maize which, in European history, is also a New World import. This only makes us further wonder what the script writers thought they were doing in removing Pippin and Merry from their proper place in the story…)

There is more of this sort of thing, of course—Hobbits have teatime—we can suppose that it’s something herbal, but real teatime only appeared in England after the regular importation of tea to England from China in the mid-17th century. (For those familiar with it, there is a funny Horrible Histories episode which shows the introduction of tea in Stuart times when, according to the story, people had been refreshing themselves previously with cups of hot water.)

6a00d8341c84c753ef0147e02eab6c970b-300wi

And then there’s tobacco. It’s called that in The Hobbit, but it’s “pipe weed” in The Lord of the Rings. Tobacco is one more import in our world—brought to Europe in the 16th century. Here’s the first known image of someone actually smoking (from 1595).

Chute_tobacco.1595

It quickly became so popular that controversy over it, ranging from Tobias Hume’s ( 1579?-1645 ) love song to it, “Tobacco, Tobacco, sing sweetly for Tobacco” (from The First Part of Ayres or the Musicall Humours, No. 3, 1605—you can see the text and score if you Google “Tobias Hume” at IMSLP) to James the First’s condemnation of it, A Counterblaste to Tobacco (1604), which you can actually read if you Google “A Counterblaste to Tobacco”.

When JRRT was revising The Hobbit for its republication in 1966, he made a number of changes to the text, but some things remained, such as teatime, and even the image of a railroad train—“At may never return he began to feel a shriek coming up inside, and very soon it burst out like the whistle of an engine coming out of a tunnel.”

Douglas Anderson argues, in Note 35 of Chapter 1 of The Annotated Hobbit, that, in the case of the railroad, “This usage need not be viewed as an anachronism, for Tolkien as narrator was telling this story to his children in the early 1930s, and they lived in a world where railway trains were an important feature of life.” (The Annotated Hobbit, 47-48.) This is never really stated, in fact, in the Hobbit text, but the tone of the narration—which JRRT came to dislike—would suggest something of the sort. As for The Lord of the Rings, we have no explanation. Some items are never explained, they’re just there.

And, of course, there’s this:

“I’ll cook you some taters one of these days. I will: fried fish and chips served by S. Gamgee.”

fish-and-chips

FishAndChips

Perhaps this is in Hobbiton? Bywater? Michel Delving?

Thanks, as always, for reading.

MTCIDC

CD

It Will Have To Be Paid For!

12 Wednesday Aug 2015

Posted by Ollamh in Economics in Middle-earth, J.R.R. Tolkien, Maps

≈ Leave a comment

Tags

Asia Minor, Bilbo, Bronze, Chinese, Coinage, Currency, Deagol, Egyptians, Germanic, Gondor, Greeks, Isengard, Italy, Middle-earth, Moria, Pennies, Rohan, Roman Coins, Roman Roads, Romans, Saruman, Shire, Silver, Smeagol, Sumerians, Theodric, Tolkien, Trade, Treasure

Dear Readers,

Welcome, as always!

We recently wrote about Saruman and his pipeweed trade along the North-South and Great East Roads, and concluded that those roads reminded us of Roman Roads.  Looking at road networks from both Rome and Middle-earth, we see both as just that, networks, lines of communication which travel to and from central points.

roman-empire-roads-map9

middle-earth-map-roads

The roads of Middle-earth don’t appear to be so elaborately constructed and paved, of course, but then, at least for many centuries before The Lord of the Rings, there had been no central authority to maintain the system.

Roman Road

Although the idea of a Roman road—especially one that is incomplete or ruinous–

roman-road-bainbridge-geograph-e1400883247896

gives us a similar image.

But there’s still something missing—Saruman has roads and connections, but how would he have paid for the pipeweed? He could have used a barter system, although that would mean understanding what it would be that he might use—raw material from the mountains? Some sort of manufactured goods made at Isengard? This could certainly be so, if we’re thinking of Middle-earth as a place set in pre-currency times, such as the Sumerians and the Egyptians, who managed their extensive trade just fine without a single coin.

Grain-Goddess-small MonetaryEgyptian

And we could just leave it at that, but then there’s a clue in the first chapter of The Fellowship of the Ring which suggests that the actual commercial system is based upon currency.

“When the old man, helped by Bilbo and some dwarves, had finished unloading, Bilbo gave a few pennies away…” LOTR 25

Bilbo is rumored to have treasure hidden away in his hobbit-hole, with much speculation from all,

“’There’s a tidy bit of money tucked away up there, I hear tell,’ said a stranger… ‘All the top of your hill is full of tunnels packed with chests of gold and silver…’” LOTR 23

And the Shire isn’t the only place where pennies are used—when Sam wants to purchase Bill the pony in Bree,

“Bill Ferny’s price was twelve silver pennies; and that was indeed at least three times the pony’s value in those parts.” LOTR 175

This indicates a standard value based upon that currency, which one assumes was universal (with a tone in the text which implies that everyone might share that opinion), and old enough that it was the accepted modus for buying and selling. As Tolkien himself once wrote:

“I am not incapable or unaware of economic thought; and I think as far as the ‘mortals’ go, Men, Hobbits, and Dwarfs, that the situations are so devised that economic likelihood is there and can be worked out…” LT, L.154 P.196.

Thus, although he was clearly aware of such economic transactions, he didn’t need them for a plot and Merry and Pippin’s food and drink–and smoke–are simply there–with the implication that Saruman’s reach is longer than anyone has assumed.

In fact, there are very few scenes where money is needed at all—the Prancing Pony is the only inn they come across on the road, and the Fellowship otherwise camps out until they are taken in at Lorien, Edoras, and Gondor, and a guest/host relationship becomes a major part of the story. We’ve actually even seen this sort of thing near the very beginning of the story, when Frodo becomes Elf-friend to Gildor, and is awarded provisions (and a hearty breakfast) for their journey. 

We have only a little knowledge of the commercial world of Middle Earth, as you can see, and no description of “pennies”, except that some are silver.  What might they have looked like?  In our earlier essays, we’ve used parallels from the history of our earth, just as JRRT might used road systems which could easily have been influenced by the Roman roads which once connected so much of Britain, to build the roads in Middle-earth. Some of those Roman roads, even in his time, were still visible–some even still used (although usually paved over).

2000px-Roman_Roads_in_Britannia.svgRomanRoadBritain2

Using our parallel method, we turn to Roman coinage.

RomanSilverPenny

We’re dealing with silver coinage in northwest Middle-earth, where Saruman’s imports come from, and if we’re thinking about Rome, we’d be looking at a time where coinage had already existed. We have no idea when coins were first issued in Middle Earth–considering how complexly organized the North and South Kingdoms had been for many centuries, we would imagine that a thousand years before the events of The Lord of the Rings  probably wouldn’t be too soon.  We have a small piece of evidence from some five hundred years before, when Deagol says to Smeagol:

“’I don’t care,’ said Déagol, ‘I have given you a present already, more than I could afford.’” LOTR, 52

In Rome, silver coinage was introduced in 269 BC, courtesy of the Greeks, after the Romans had been using bronze.

RomanBronzeCoin

Coins originated in Asia Minor in the 6th c. BC and quickly caught on, being a convenient and highly portable way of transporting wealth—it was much easier to carry and design to designate between currencies, and the Chinese even began to manufacture coins which could be strung together.

ChineseCoin

In Middle-earth, this would make it easier to trade beyond the borders of a local market, or even the Shire–and would certainly have been accepted at The Prancing Pony.

All of this leads, however, to Questions for Further Study, as textbooks often say.  Currency needs backing—the Roman republic and then the empire backed Roman coins.  What backed those pennies in the Shire and beyond?Imagine that, in Middle-earth, the major legitimate government was Gondor—would these pennies have been originally Gondor-issued? If so, perhaps just what happened to Roman currency in late imperial times might have happened in Middle-earth—as Rome began to fall apart, semi-independent governments began to issue coins on their own, such as Theodric, the Germanic ruler of Northeastern Italy:

Theodorictriplesolidus_zps7dc7f768

Visually, they remind us–and they were certainly intended to–of imperial coins, with their images of Roman emperors.  Theodoric, even with his unusual hairstyle, meant to be seen as a new ruler for an old Rome.  Can we imagine dwarf coins, perhaps issued from the Moria mint?  And, when we remember that Mordor has tried to acquire horses from Rohan, what would Mordorian currency have looked like? And, returning to Saruman for a final time—if he paid for pipeweed in coins, did they bear a white hand?

Thanks, as ever, for reading,

MTCIDC,

CD

The Doubtful Sea Series Facebook Page

The Doubtful Sea Series Facebook Page

  • Ollamh

Categories

  • Artists and Illustrators
  • Economics in Middle-earth
  • Fairy Tales and Myths
  • Films and Music
  • Games
  • Heroes
  • Imaginary History
  • J.R.R. Tolkien
  • Language
  • Literary History
  • Maps
  • Medieval Russia
  • Military History
  • Military History of Middle-earth
  • Narnia
  • Narrative Methods
  • Poetry
  • Research
  • Star Wars
  • Terra Australis
  • The Rohirrim
  • Theatre and Performance
  • Tolkien
  • Uncategorized
  • Villains
  • Writing as Collaborators
Follow doubtfulsea on WordPress.com

Across the Doubtful Sea

Recent Postings

  • The Scottish Play March 29, 2023
  • Name-changer, But Not Game-changer March 22, 2023
  • Remembering the North March 15, 2023
  • On the Other Foot… March 8, 2023
  • Afoot March 1, 2023
  • On the March February 22, 2023
  • A Fine Romance February 15, 2023
  • Booking It February 8, 2023
  • Horning In (2) February 1, 2023

Blog Statistics

  • 70,888 Views

Posting Archive

  • March 2023 (5)
  • February 2023 (4)
  • January 2023 (4)
  • December 2022 (4)
  • November 2022 (5)
  • October 2022 (4)
  • September 2022 (4)
  • August 2022 (5)
  • July 2022 (4)
  • June 2022 (5)
  • May 2022 (4)
  • April 2022 (4)
  • March 2022 (5)
  • February 2022 (4)
  • January 2022 (4)
  • December 2021 (5)
  • November 2021 (4)
  • October 2021 (4)
  • September 2021 (5)
  • August 2021 (4)
  • July 2021 (4)
  • June 2021 (5)
  • May 2021 (4)
  • April 2021 (4)
  • March 2021 (5)
  • February 2021 (4)
  • January 2021 (4)
  • December 2020 (5)
  • November 2020 (4)
  • October 2020 (4)
  • September 2020 (5)
  • August 2020 (4)
  • July 2020 (5)
  • June 2020 (4)
  • May 2020 (4)
  • April 2020 (5)
  • March 2020 (4)
  • February 2020 (4)
  • January 2020 (6)
  • December 2019 (4)
  • November 2019 (4)
  • October 2019 (5)
  • September 2019 (4)
  • August 2019 (4)
  • July 2019 (5)
  • June 2019 (4)
  • May 2019 (5)
  • April 2019 (4)
  • March 2019 (4)
  • February 2019 (4)
  • January 2019 (5)
  • December 2018 (4)
  • November 2018 (4)
  • October 2018 (5)
  • September 2018 (4)
  • August 2018 (5)
  • July 2018 (4)
  • June 2018 (4)
  • May 2018 (5)
  • April 2018 (4)
  • March 2018 (4)
  • February 2018 (4)
  • January 2018 (5)
  • December 2017 (4)
  • November 2017 (4)
  • October 2017 (4)
  • September 2017 (4)
  • August 2017 (5)
  • July 2017 (4)
  • June 2017 (4)
  • May 2017 (5)
  • April 2017 (4)
  • March 2017 (5)
  • February 2017 (4)
  • January 2017 (4)
  • December 2016 (4)
  • November 2016 (5)
  • October 2016 (6)
  • September 2016 (5)
  • August 2016 (5)
  • July 2016 (5)
  • June 2016 (5)
  • May 2016 (4)
  • April 2016 (4)
  • March 2016 (5)
  • February 2016 (4)
  • January 2016 (4)
  • December 2015 (5)
  • November 2015 (5)
  • October 2015 (4)
  • September 2015 (5)
  • August 2015 (4)
  • July 2015 (5)
  • June 2015 (5)
  • May 2015 (4)
  • April 2015 (3)
  • March 2015 (4)
  • February 2015 (4)
  • January 2015 (4)
  • December 2014 (5)
  • November 2014 (4)
  • October 2014 (6)
  • September 2014 (1)

Blog at WordPress.com.

  • Follow Following
    • doubtfulsea
    • Join 69 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • doubtfulsea
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...