• About

doubtfulsea

~ adventure fantasy

Tag Archives: Mother Goose

Theme and Variations.1

20 Wednesday Jun 2018

Posted by Ollamh in Artists and Illustrators, Fairy Tales and Myths, Literary History, Narrative Methods, Theatre and Performance

≈ Leave a comment

Tags

Bibliotheque nationale Francaise, Charles Kemble, Charles Perrault, costuming, David Garrick, Edward Burne-Jones, Extravaganzas, Faulconbridge, Folger Library, Giambattista Basile, Gianfrancesco Straparola, Histoires ou Contes du Temps Passe, Histories or Tales of Past Times, James Robinson Planche, King John, La Belle au Bois Dormant, Les Contes Des Fees, Madame d'Aulnoy, Mercure Galant, Mother Goose, Punch Magazine, Richard "Dicky" Doyle, Shakespeare, Sleeping Beauty, Sur La Lune

Welcome, as always, dear readers.

For a current writing project, we’ve gone back into our fairy tale collection (we recommend, by the way, the wonderful Sur La Lune site to help you to build yours—here’s a LINK) to reread the fairy tales of Charles Perrault (1628-1703)–

image1perrault.jpg

although he wasn’t the person who first called them that—that was his contemporary, Madame d’Aulnoy (1650/1-1705),

image2daulnoy.jpg

who called her stories contes des fees—“stories of fairies”.

image5histoires.jpg

In 1695, Perrault had circulated an illustrated manuscript of such tales, calling it Contes de ma Mere l’Oye—“Tales of My Mother Goose”.

image3ms.jpg

In  February, 1696, he published one of them, “La Belle au Bois Dormant”—“The Beautiful Girl in the Sleeping Wood” in an early magazine, the Mercure Galant (maybe in English something like “The Courier of Style”).

image4mercure.JPEG

(If you’d like to read the story in French as it was first published, here’s a LINK to the BnF, the Bibliotheque nationale Francaise, where it is available on-line, which we think is just magical.)

Then, the following year, the collection was published under the title Histoires ou Contes du Temps Passe (“Stories or Tales from the Past”).

perrault.jpg

The term “contes de ma mere l’Oye” appears to have been known in literary circles from at least the 1650s and indicated rustic/countryside stories—in a sense, folktales—and Perrault had used traditional material, some of which had first appeared in print in Italian in the 16th century and could be found in the folktale collections of people like Gianfrancesco Straparola (1485?—1558) and Giambattista Basile (1566-1632).

Perrault’s stories, which include what we call “Sleeping Beauty” (you can see that that’s a mistranslation) and “Cinderella”, first appeared in English in London in 1729, translated by Robert Samber, its title being identical with the 1697 French.

image6samber.jpg

In this post and (at least) two following, we thought that we would choose two of these fairy tales and see in what different forms they’ve been presented since first appearing in 1697.

Because it was the first to be published, we’ll begin with “Sleeping Beauty.  (This is a Pre-Raphaelite version by Edward Burne-Jones, 1833-1898.  It is one of a set of four and has a very interesting history—here’s a LINK so that you may found out more, if you wish.)

image7sleepbeautjones.jpg

Our first work, entitled surprisingly enough, The Sleeping Beauty, is what its author, James Robinson Planche (plahn-SHAY), 1796-1880,

image8planche.jpg

would call an “extravaganza”, meaning, in this case, something like a modern musical comedy.  First produced in 1840, it combined dialogue in rhyming iambic (more or less) couplets with songs set to already existing tunes.   Based upon Perrault, it used spectacle, everyday references which a London audience would have immediately picked up on, and gentle political/cultural satire to entertain.  Unfortunately we don’t have any images of this production, but here’s a LINK to volume 2 of Planche’s “extravaganzas” so that you can form your own impression.  If you know the works of the Victorian dramatist/composer team of WS Gilbert and Arthur Sullivan, you will see that Planche is their direct ancestor.

For many years, beginning in the early 1800s and continuing into the 1860s, Planche was Mr Theatre, in London, writing or co-writing at least 175 shows of various sorts.  These works, like Planche himself, have faded away, but he did leave one mark.  In 1823, Planche had had a conversation with a famous actor, Charles Kemble (1775-1854),

image9kemble.jpg

in which he suggested that, whereas money was always being spent in the theatre on spectacles, almost nothing was done for the plays of Shakespeare.   In fact, Shakespeare’s plays had always been costumed in the clothing of the period of the actors, rather than the dress of the time of the events.  Here’s a print of the well-known 18th-century actor, David Garrick (1717-1779) in four of the roles for which he was famous:  Lear, Macbeth, Richard III, and Hamlet—by dress and props alone, perhaps we could guess that the actor with the two daggers was someone playing Macbeth (or perhaps an assassin from the 1760 version of Game of Thrones), but otherwise?

image10garrick.jpg

Kemble, in turn, told Planche that he would willingly put on an historically-accurate production of several Shakespeare plays, beginning with King John, if Planche would do the necessary research and design.  Planche agreed and here’s a playbill of the result.

image11playbill.jpg

Reading the fine print, it’s even possible to see that Planche cited at least some of his sources—everything from funerary statuary to manuscript illustrations.  Whereas we don’t, unfortunately, have any illustrations to show for The Sleeping Beauty, we can show you what a difference Planche made to attempting to make Shakespeare appear in period dress.  Here’s Kemble playing Faulconbridge, a major character in King John, in 1819.

image12kemble1819.jpg

The historical John lived from 1166 to 1216—why would he be dressed as a sort of cosplay Roman legionnaire?  And here is an engraving made from Planche’s 1823 design, with Kemble again in the role of Faulconbridge.

image13kemble1823.jpg

The Kemble/Planche look caught on—and is with us, in some form, to this day.   (The Folger Shakespeare Library in Washington, DC, owns a set of the 1823 colored engravings—here’s a LINK so that you can see other costumes for the production.)

Even as his life in the dramatic world was fading, Planche continued to be a literary figure—as well as a literary recycler.  In 1868, he collaborated with a prominent British illustrator, Richard “Dicky” Doyle (1824-1883),

image14rdoyle.jpg

on a verse version of “Sleeping Beauty”:  An Old Fairy Tale The Sleeping Beauty.

image15sleepcover.jpg

Doyle was, in fact, a very versatile artist, having, for instance, worked for the satirical magazine Punch,  but his lasting fame lies in his fairy/fairy tale illustrations.

image16fairies.jpg

Doyle’s work was prized, but his work ethic was, apparently not:  commissions came and went, sometimes filled, sometimes not, and it seems that he never quite completed the illustrations to the Planche, (perhaps why Planche’s introduction is dated 1865 and the publication date is 1868?), but here’s a sample to show what he could do, when focused.  (And here’s a LINK to the book, so that you can see all of the illustrations for yourself, as well as read Planche’s text.)

image17prince.jpg

So as not to overwhelm you, dear readers, we’re going to pause here, but we’ll continue in our next by looking at other forms—opera, ballet, and animated feature—which Perrault’s story has inspired, taking our story from 1890 to 1959.

In the meantime, thanks, as ever, for reading.

MTCIDC

CD

Which Witch

31 Monday Oct 2016

Posted by Ollamh in Artists and Illustrators, Fairy Tales and Myths, Films and Music, Literary History, Villains

≈ Leave a comment

Tags

Goya, Halloween, Holinshed's Chronicles, Istari, L. Frank Baum, Macbeth, Mother Goose, The Wizard of Oz, Theodore Chasseriau, W. W. Denslow, Welsh traditional clothing, Wicked Witch, William Shakespeare, Witch-King of Angmar, witches, Witches' Sabbath, wizards

Welcome, dear readers.

This is our annual Guy Fawkes’ Day/Halloween/Samain posting. Last year, we looked at GFD. This year, it’s Halloween—and a little puzzle from JRRT (how not?).

Magic and mystery—centered on witches—is a central theme for Halloween celebrations.   Just look at the variety of commercially-made costumes available.

deluxe-child-witch-costume.jpgwitch-costumes-blue-white-storybook-witch-costume-013639.jpg

1867366.jpg

For many of us, our introduction to witches was probably in the person of the Wicked Witch of the West in the 1939 The Wizard of Oz.

The_Wicked_Witch_of_the_West.jpg

This is not quite what the witch in L. Frank Baum’s original book, The Wonderful Wizard of Oz (1900)

(illustrated by W.W. Denslow) looked like,

wicked_witch_of_the_west

but you can see, in her hat and dress, things which were already symbolic of witchery in popular culture: black cats, crescent moons, toads, some of it echoes from the words of the three Weird Sisters in Shakepeare’s Macbeth (1606), who meet the protagonist on the road after his victory over the enemies of Duncan the king of Scotland. (Theodore Chasseriau)

MacbethAndBanquo-Witches.jpg

A dark Cave. In the middle, a Caldron boiling. Thunder.

Enter the three Witches.

1 WITCH.  Thrice the brinded cat hath mew’d.
2 WITCH.  Thrice and once, the hedge-pig whin’d.
3 WITCH.  Harpier cries:—’tis time! ’tis time!
1 WITCH.  Round about the caldron go;
In the poison’d entrails throw.—
Toad, that under cold stone,
Days and nights has thirty-one;
Swelter’d venom sleeping got,
Boil thou first i’ the charmed pot!
ALL.  Double, double toil and trouble;
Fire burn, and caldron bubble.
2 WITCH.  Fillet of a fenny snake,
In the caldron boil and bake;
Eye of newt, and toe of frog,
Wool of bat, and tongue of dog,
Adder’s fork, and blind-worm’s sting,
Lizard’s leg, and owlet’s wing,—
For a charm of powerful trouble,
Like a hell-broth boil and bubble.
ALL.  Double, double toil and trouble;
Fire burn, and caldron bubble.

Somehow, somewhere, witches acquired those distinctive clothes and hat—especially the hat. The story of Macbeth and the witches comes from Holinshed’s Chronicles (1577/1587) and here is that scene illustrated from that first edition of 1577.

holinshed1575.jpg

As you can see, to the modern eye, there’s nothing “witchy” about these ladies. So where do those clothes and hat come from? We have no firm answer for this, just a guess—and from another literary tradition, Mother Goose.

RealMotherGoose1916.jpg

The first published version of stories (and, in time, rhymes) under that name dates from 1695. Here’s the frontispiece from the first English translation (1729).

Houghton_FC6.P4262.Eg729s_-_Perrault,_frontispiece.jpg

Mother Goose was supposed to be a country woman and, by the latter part of the 19th century, was dressed as one—but we think with a particular look, that of Welsh women in distinctive traditional clothing.

mother-goose.jpg

Welsh_spinnersc1900.jpeg

The style of hat is much older—here we have, in succession, three earlier versions from the 17th century—1610, 1640, 1676.

rubens_isabella_brant_c1610

woman21x300hollar1640.jpg

Mrs_Salesbury_-_wright.jpg

Country people tend to be conservative, so something worn in much of the UK in the 17th century appears to have existed, at least in modified form, in the depths of Wales long after then.

copy1-554-78-welsh-national-costume-1911-660x440.jpg

We wonder whether there hasn’t been a kind of cross-over effect: country women to Mother Goose to witches—all conservative dressers. There is also a long tradition in Wales of “wise women”—often mistaken in England for dealers-with-the-devil—those appear in this rather creepy painting by Goya of a witches’ Sabbath (1797-1798). (We note that there are no pointy hats here.) Perhaps the Welsh wise woman was consulted about wardrobe by Mother Goose?

GOYA_-_El_aquelarre_(Museo_Lázaro_Galdiano,_Madrid,_1797-98).jpg

Witches (as the “Harry Potter” books point out) aren’t and weren’t always just women.

hpetal.jpg

Men, too, could take part, sometimes called witches, sometimes warlocks or wizards. When we think wizard, of course, we immediately think of the 5 Istari—

310993_121176884650130_120725101361975_85832_1441609629_n.jpg

When we think of witch, however, in the context of LOTR, we can see that:

  1. In this respect, this is a different kind of culture—for instance, the only equivalent of a “wise woman” is Ioreth, in the “Houses of Healing”
  2. But there is a witch-king, that of Angmar, who is also the head of the Nazgul

eowynvswitchking.jpg

There is a puzzle here, however. In western tradition, witches are the servants of Satan, who spend their time, it seems, troubling humans at the daily level—making cows sick, tormenting babies, holding sabbbaths, casting spells.

witch_john_william_waterhouse_magic_circle_painting_casting_spells.jpg

In that tradition, the only ruler is Satan himself, as depicted in this second Goya painting of a sabbath (and we note here that most of the witches appear to be something between human and other—a great—but horrible—touch—and who is that girl sitting off to the right? This comes from a series of paintings done by Goya in the last years of his life and there is a certain mystery about why he painted them—they’re murals, in fact—and what they might mean.)

francisco_de_goya_y_lucientes_-_witches_sabbath_the_great_he-goat

 

As there are no other witches in Middle-earth, then, where are the witches for the witch-king to be monarch of?

And that, perhaps, is another mystery for Halloween…

Oh—and Happy Halloween, by the way!

 

Thanks, as ever, for reading.

MTCIDC

CD

ps

While gathering images for this posting, we happened upon this photograph. Is this a picture from Professor McGonagall’s 50th Hogwarts  reunion?

tumblr_nwrfedgPaR1sdzmuoo1_500.jpg

The Doubtful Sea Series Facebook Page

The Doubtful Sea Series Facebook Page

  • Ollamh

Categories

  • Artists and Illustrators
  • Economics in Middle-earth
  • Fairy Tales and Myths
  • Films and Music
  • Games
  • Heroes
  • Imaginary History
  • J.R.R. Tolkien
  • Language
  • Literary History
  • Maps
  • Medieval Russia
  • Military History
  • Military History of Middle-earth
  • Narnia
  • Narrative Methods
  • Poetry
  • Research
  • Star Wars
  • Terra Australis
  • The Rohirrim
  • Theatre and Performance
  • Tolkien
  • Uncategorized
  • Villains
  • Writing as Collaborators
Follow doubtfulsea on WordPress.com

Across the Doubtful Sea

Recent Postings

  • Black and Ominous? May 25, 2022
  • (Un)happily Ever After ? May 18, 2022
  • Riddles in the (Not So) Dark May 11, 2022
  • Feeling Blue (II) May 5, 2022
  • Feeling  Blue (I) April 27, 2022
  • Not In Fane(s) April 20, 2022
  • Roll Out the Barrel April 13, 2022
  • Flooded Out April 6, 2022
  • Weeping—no, Eating?—Willow March 30, 2022

Blog Statistics

  • 60,792 Views

Posting Archive

  • May 2022 (4)
  • April 2022 (4)
  • March 2022 (5)
  • February 2022 (4)
  • January 2022 (4)
  • December 2021 (5)
  • November 2021 (4)
  • October 2021 (4)
  • September 2021 (5)
  • August 2021 (4)
  • July 2021 (4)
  • June 2021 (5)
  • May 2021 (4)
  • April 2021 (4)
  • March 2021 (5)
  • February 2021 (4)
  • January 2021 (4)
  • December 2020 (5)
  • November 2020 (4)
  • October 2020 (4)
  • September 2020 (5)
  • August 2020 (4)
  • July 2020 (5)
  • June 2020 (4)
  • May 2020 (4)
  • April 2020 (5)
  • March 2020 (4)
  • February 2020 (4)
  • January 2020 (6)
  • December 2019 (4)
  • November 2019 (4)
  • October 2019 (5)
  • September 2019 (4)
  • August 2019 (4)
  • July 2019 (5)
  • June 2019 (4)
  • May 2019 (5)
  • April 2019 (4)
  • March 2019 (4)
  • February 2019 (4)
  • January 2019 (5)
  • December 2018 (4)
  • November 2018 (4)
  • October 2018 (5)
  • September 2018 (4)
  • August 2018 (5)
  • July 2018 (4)
  • June 2018 (4)
  • May 2018 (5)
  • April 2018 (4)
  • March 2018 (4)
  • February 2018 (4)
  • January 2018 (5)
  • December 2017 (4)
  • November 2017 (4)
  • October 2017 (4)
  • September 2017 (4)
  • August 2017 (5)
  • July 2017 (4)
  • June 2017 (4)
  • May 2017 (5)
  • April 2017 (4)
  • March 2017 (5)
  • February 2017 (4)
  • January 2017 (4)
  • December 2016 (4)
  • November 2016 (5)
  • October 2016 (6)
  • September 2016 (5)
  • August 2016 (5)
  • July 2016 (5)
  • June 2016 (5)
  • May 2016 (4)
  • April 2016 (4)
  • March 2016 (5)
  • February 2016 (4)
  • January 2016 (4)
  • December 2015 (5)
  • November 2015 (5)
  • October 2015 (4)
  • September 2015 (5)
  • August 2015 (4)
  • July 2015 (5)
  • June 2015 (5)
  • May 2015 (4)
  • April 2015 (3)
  • March 2015 (4)
  • February 2015 (4)
  • January 2015 (4)
  • December 2014 (5)
  • November 2014 (4)
  • October 2014 (6)
  • September 2014 (1)

Blog at WordPress.com.

  • Follow Following
    • doubtfulsea
    • Join 65 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • doubtfulsea
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...